إليكم برنامج مهرجان هاي أبوظبي لعام 2020.

يرجى التصفح حسب اليوم أو الموضوع وتحديد اختياراتك من خلال وضع الأعداد في مربع "التذاكر النموذجية".

إذا كان عمرك أقل من 25 عامًا أو مازلت على مقاعد الدراسة، فبإمكانك الحصول على تذاكر مجانية. في هذه الحالة الرجاء اختيار مربع "الامتيازات"، ملاحظة (سيطلب منك إحضار ما يثبت ذلك عند مدخل الموقع.

عند تسجيل الخروج، ستتلقى تأكيدًا يتضمن رابطًا لتذاكرك الإلكترونية، يرجى طباعتها أو تحميلها على هاتفك، وسيتم مسحها إلكترونياً في الموقع.

إذا كان لديك أي استفسارات أخرى يرجى التفضل بزيارة صفحة المعلومات أو بإمكانك إرسال استفساراتك مباشرة على abudhabi@hayfestival.org.

سيتم تصوير هذا المهرجان وتوثيقه بالصور الفوتوغرافية والفيديو. إن أردت الحفاظ على خصوصية مشاركتك، الرجاء أخذ دبوس أحمر من شباك التذاكر لضمان الخصوصية.

التاريخ

Event 2

بيتر فرانكوبان

طريق الحرير الجديد: حاضر ومستقبل العالم

Venue: Tolerance Majlis
نتتبع طريق الحرير باتجاه الشرق من أوروبا وعبر الصين ومرورًا بروسيا والشرق الأوسط، يقدم لنا طريق الحرير الجديد تذكيرًا في الوقت المناسب بأننا نعيش في عالم مترابط بشكل كبير، وفي وقت ننظر فيه على التاريخ ونرى المستقبل بوضوح، يقدم المؤلف تقييم للصدى العالمي لهذه التحولات المستمرة في مركز القوى.
الإنجليزية
This event has taken place
بيتر فرانكوبان

Event 5

بيتاني هيوز

أطلقوا العنان للفن لا للحرب

Venue: The Theatre

تروي لنا المؤرخة الكلاسيكية القصة المدهشة لمشاريع مساعدة اللاجئين من البنائيين للبدء في إعادة إعمار كنوز سوريا، المتدربون الجدد من عمال البناء المحترفين من الرجال والنساء. سيعرض مع المحاضرة لقطات من فيلم مما وثقته هيوز من المشروع

من ضمن الكتب التي ألفتها هيوز أيضًا إسطنبول، كأس هيملوك وهيلين طروادة
الإنجليزية
This event has taken place
بيتاني هيوز

Event 13

ليديا ويلسون

تاريخ الكلمة

Venue: Tolerance Majlis
من الطلاسم المرسومة على حوائط "المدينة" إلى محادثات الهاتف النقال، تعرض الباحثة والمذيعة العربية مقاطع من فيلمها الوثائقي القادم الذي تتابع فيه تطور الحروف والكتابة في الحضارة الإنسانية
يدير الحوار كارلو بيزاتي
الإنجليزية
This event has taken place

Event 20

ويليام داريمبل

الأناركية

Venue: Etihad Garden Stage
يقدم المؤرخ الحائز على عدة جوائز روايته، الأناركية، الرواية تروي بحذر قصة صعود شركة الهند الشرقية، الجيش الخاص الضخم الذي لا يرحم، ومرتكبو واحدة من أبشع أعمال العنف في تاريخ الشركات في العالم. ومن ضمن أعمال داريمبل أيضًا، في زانادو، وتسع حيوات، وعودة الملك، والمغولي الأخير.
يدير الحوار كارلو بيزاتي
الإنجليزية
This event has taken place

Event 28

جيري بروتون

شكسبير، إليزابيث والعالم العربي

Venue: Tolerance Majlis

في عام 1570 ، عندما أصبح جلياً أن الملكة إليزابيث الأولى لن تنتمي إلى الكنيسة الكاثوليكية، ومن ثم قام البابا باقصاءها. ومن منطلق مبدأ عدو عدوي هو صديقي، كانت هذه بداية لتوافق إنجليزي غير عادي مع القوى الإسلامية التي تحارب إسبانيا الكاثوليكية في البحر المتوسط، والتبادلات الثقافية والاقتصادية والسياسية مع العالم العربي وبعمق لم يحدث له مثيل حتى العصر الحديث.

وقد جلبت تلك الصفقات والمفاوضات قدر من الوعي الإسلامي الذي ظهر في العديد من الإنتاجات الثقافية العظيمة ليومنا هذا، بما في ذلك أشهر أعمال مارلو تامبورلين، كذلك تيتوس أندرونيكوس وعطيل وتاجر البندقية لشكسبير. يظهر بروتون أن علاقات إنجلترا بالعالم الإسلامي كانت أكثر شمولاً، ويغلب عليها الطابع الودي أكثر من تقديرنا، كما كان تأثيرها ملموسا على الساحة السياسية والتجارية والمحلية لإنجلترا في عصر اليزابيث. بروتون، هو مؤلف كتاب "السلطان والملكة"، و"بازار النهضة" و"بيع سلع الملك الراحل".

الانجليزية
This event has taken place
جيري بروتون

Event 31

أحمد الشمسي

إعادة اكتشاف الكلاسيكيات الإسلامية

Venue: Tolerance Majlis

تعود ثقافة الكتب الإسلامية إلى أواخر العصور القديمة، عندما بدأ العلماء المسلمون في كتابة مذاهبهم على ورق البرشمان، وورق البردى ثم اتجهوا إلى تأليف تحليلات وتعليقات متزايدة التفصيل لهذه الأفكار

تم اعتماد الحروف المتحركة في الطباعة في الشرق الأوسط مع بدايات القرن التاسع عشر، ولم تتم

طباعة الأعمال الأولى للعلوم الكلاسيكية الإسلامية

حتى النصف الثاني من القرن. وتكشف الدراسات الأكاديمية في جامعة شيكاغو أنه منذ تلك اللحظة فصاعداً، كان لتكنولوجيا الطباعة دوراً محورياً في تطور الدراسات الإسلامية والأدب العربي.

وفي أول سرد واسع لآثار المطبوعات وصناعة النشر على الدراسات الإسلامية، يروي الشمسي قصة رائعة حول كيفية قيام مجموعة صغيرة من المحررين والمفكرين بتحويل أعمال منسية من الأدب الإسلامي إلى مطبوعات وتأسيس ما أصبح لاحقاً الفكر الإسلامي الكلاسيكي. تدير الحوار الباحثة والإعلامية ليديا ويلسون
الانجليزية
This event has taken place
أحمد الشمسي

Event 51

جيري بروتون

خريطة الإدريسي للعالم

Venue: Tolerance Majlis
يعرض بروتون، مؤلف تاريخ العالم في 12 خريطة، خريطة العالم التي صنعها رسام الخرائط المسلم الذي عاش في القرن الثاني عشر الإدريسي لروجر الثاني ملك صقلية. هذه الخريطة كانت تحفة فنية وسط عالم الخرائط وظلت متربعة على عرش الخرائط الدقيقة لمدة 300 عام متواصلة. استطاع الإدريسي تقديم كتاب بالاعتماد على 70 عام من البحث الإسلامي في مجال الخرائط، واحتوى الكتاب على 70 خريطة غطت سطح العالم المعروف وقتها، وخريطة واحدة مستديرة منقوشة على قرص فضي موضوع على طاولة خشبية، تقبع مكة في منتصفها. القرص الفضي مفقود حاليًا، أما المتعة التي يوفرها قراءة كتاب نزهة المشتاق في اختراق الآفاق فلن تتمكن من الوصول إليها إلا عن طريق نسخ صدرت لاحقًا. وهناك مشروع لم يكتمل بعد اضطلعت به مؤسسة فاكتوم لإعادة إحياء خريطة الإدريسي النادرة، لا يعتبر هذا المشروع تصوير أو نسخ بل هو عبارة عن دمج بين البحث التاريخي المضنى وبين التقنيات الرقمية المتقدمة وأعلى مستويات الحرفية، كما إنه للإشادة بالنسخة الأصلية المفقودة وتقديم طبقة أخرى تضفي المزيد من التعقيد على آلية نقل الحركة بها.
English
This event has taken place
جيري بروتون

Event 57

يانغ ليان

محادثة وقراءات شعرية

Venue: The Theatre

عد الشاعر الصيني أحد شعراء الضباب الذين واجهوا التحديات التي فرضت على الثقافة. تم انتقاد أعماله في الصين عام 1983 ليتم حظرها بعد ذلك رسمياً في عام 1989 عندما قام بتنظيم حفلة تذكارية لضحايا ميدان تيانانمين أثناء تواجده في نيوزيلندا.

يقيم الشاعر حالياً في منفاه في برلين. تمت ترجمة العديد من أعماله الشعرية ومنها قصيدة (حيث يتوقف البحر)، و(قصائد وادي لي)، و (قصيدة السرد) بالإضافة إلى القصيدة الطويلة (يي). كما شارك في تحرير كتاب جايد لادر: الشعر الصيني المعاصر وحصل على جائزة نونينو الدولية في عام 2012.

الإنجليزية
This event has taken place
يانغ ليان

Event 58

هالي روبنهولد

"الحائزة على جائزة بايلي غيفورد: "الخمسة

Venue: Tolerance Majlis
الخمسة: القصص التي لم تروى عن حياة النساء التي قتلن على يد جاك ذا ريبر، إنها رواية تاريخية مذهلة انتشرت في العالم، بولي وآني، وإليزابيث، وكاثرين، وماري جين اشتهرن كلهن لنفس السبب على الرغم من أنهم لم يلتقين أبدًا، كانت تلك السيدات من فلييت ستريت، ونايتس بريدج، وولفيرهامبتون، والسويد، وويلز، كتبن مؤلفات عن البالية، وأدرن مقاهي، وعشن في الريف، تنفسن الهواء العابق برائحة الحبر، ونجون بحياتهن من تجار البشر. ما اشتركن فيه سويًا كان العام الذي قتلن فيه: 1888، ولم يعرف قاتلهن أبدًا، ولكن الأسماء التي أطلقتها عليها الصحافة حازت على شهرة واسعة أكبر حتى من أسماء ضحاياه الخمسة، وبسردها الآن لقصص حياة تلك السيدات الخمس، تعيد المؤرخة روبنهولد تسليط الضوء على حياتهن لتصحح المسار بتعريفنا على الضحايا
الإنجليزية
This event has taken place
هالي روبنهولد

ابحث في كل المواضيع