Born in the United States and based in Barcelona, Valerie Miles is a writer, publisher and translator. She has been the Editor of Granta en español since 2003. She is a Fellow of the United States National Endowment for the Arts for her translation of Rafael Chirbes' Cremation. She has translated Juan Eduardo Cirlot's A Dictionary of Symbols, texts by Enrique Vila Matas and Bioy Casares, and worked with Azar Nafisi on the Farsi adaptation of Nabokov and Exile for Yale University Press, a book that gave rise to his classic Reading Lolita in Tehran. She is currently part of the editorial board of Yale University Press’s Margellos collection and is the literary advisor for the Prado Museum’s International Fellowship. She has been shortlisted for the 2016 Impac Award and the PEN Award for Translation. She was the curator of the Archivo Bolaño 1977-2003 exhibition, the result of much research into the private archives of the writer and the release of unpublished books by him, including El Tercer Reich and Los sinsabores del verdadero policía. Her bibliography includes 25 Granta monographs and the book A Thousand Forests In One Acorn. The Argentinean Fundación El Libro chose her as one of "the most influential professionals". She lectures in literary translation and creative writing at Pompeu Fabra University and writes for The New Yorker, The New York Times, El País, La Vanguardia and The Paris Review.
Photo: © Nina Subin